2008/02/03

Jel Punta de Vacasból, 2008.02.03.


3.

Az így megduplázódott energia (amelyet a testen „kívülinek” vagy anyagi alapjától „elváltnak” képzelünk el) vagy felbomlott mint kép, vagy pontosan megjelent, létrehozójának belső egységétől függően.

The energy duplicated in this way, that is imagined as if "outside" of the body or "separated" from its material base, either dissolved as an image or was represented correctly, depending on the internal unity of the one carrying out this work.

L'énergie dé-doublée (c'est-à-dire imaginée “à l'extérieur” du corps, ou “séparée” de sa base matérielle) soit se dissolvait en tant qu'image, soit était représentée correctement, en fonction de l'unité intérieure de celui qui opérait ainsi.

La energía desdoblada (es decir: imaginada como “afuera” del cuerpo o “separada” de su base material), se disolvía como imagen o se representaba correctamente dependiendo de la unidad interna que tuviera quien operaba así.

La „duobliĝinta” energio (direblas: imagita kiel „aparta” de la korpo aŭ disigita de sia materia bazo) dissolviĝis kiel bildo aŭ prezentiĝis adekvate, dependante de la interna unueco de tiu, kiu kreis ĝin.

Nincsenek megjegyzések: