A kegyetlenség borzalommal tölt el, de ettõl még önmagában véve nem rosszabb vagy jobb a jóságnál.Cruelty horrifies me, but it is not, nonetheless, in itself better or worse than kindness.
La cruauté me fait horreur mais elle n'est pas, pour autant, meilleure ou pire en soi que la bonté.
La crueldad me horroriza pero no por ello y en sí misma es peor o mejor que la bondad.
La krueleco hororigas min, sed pro tio ĝi en si mem ne estas pli bona aŭ malpli bona ol la boneco.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése